Last week I wrote a post on some strategies to think about when applying for academic jobs. As I wrote there, I’ve played the role of Chair long enough that, like many others in the field, I’ve learned a thing or two from being on this side of the interview table; and so, with interview season quickly approaching us, I thought that a sensible follow-up should be some reflections on the on-campus interview, as seen from the Department’s point of view.
(And, as I wrote in that earlier post, my hope is that others get in touch with us to write a guest post or two of their own on these very topics. For views and practices obviously differ and more is better when it comes to getting information to prepare for the job market.) Continue reading →
This is an installment in an ongoing series on the American Academy of Religion’s recently released draft statement on research responsibilities.
An index of the complete series (updated as each
article is posted) can be found here.
The second to the last item on the draft document is the only one that concerns our work with students — odd, if you think about it, since much of teaching concerns preparing them to be researchers themselves, so you’d think that a statement on research responsibilities would give some attention to our role mentoring the next generation of scholars. But, instead, the only attention to students reads as follows:
If there’s been little to no explicit awareness of the loaded nature of terminology so far in the document, then there’s surely no reason to expect it to start now, given that we’ve reached its penultimate section. So we have little choice but to accept that the slippery term “collegiality” is used here as if it is self-evidently meaningful, making it yet another example of how the document fails to live up to the standards that (I would hope) many of us work to attain in our own research (e.g., clearly define your terms, recognize which are contested, identify your assumptions and mount a persuasive case for why you use the term as you do, etc.). Continue reading →